© 2021 Transparent Language, Inc. All Rights Reserved. Then we have the compound verb tashakor mikonam (I thank you). For example, kheyli mamnoon or kheyli lotf dârid. Mix and match Thank yous. Then he turns around and takes a piece of candy from the soldier and says daste shomâ dard nakone. They come from many sources and are not checked. More Farsi words for thank you. And Persian is no different. thank you, radiate, refulgent, radiative, relucent. In keeping with the theme of the hands, there is also ghorbun daste shomâ or ghorbun dastetun! You might hear the reply sare shomâ dard nakone (may your head not hurt), but a simple khâhesh mikonam (you’re welcome) is more common. Thank you! Salaam azizân! Given our culture of taarof it makes sense that there would be a myriad of ways to give thanks. Or just this past weekend, I was at my aunt’s house, and after lunch, I washed the dishes. On its own, sharmande means ‘ashamed’ or ‘embarrassed’. This is another formal ‘thank you’ with Arabic roots. My Persian Corner contains advertising banners and some contextual affiliate links. It’s the perfect example of how interchangeably Iranians use all these thank yous. To say kheyli merci or kheyli daste shomâ dard nakone is wrong. (or with the informal ‘you’ it’s ghorbun dastet), literally, “I’ll sacrifice myself for your hand”. Made in the USA. Sounds incredibly silly and completely melodramatic in English, but it’s perfectly normal, acceptable, and common in Persian. First up, we have merci, a French loan word. Did this summary help you? Lotf dârid is like saying, ‘that’s very kind of you.’ If someone compliments you or offers to do you a favor, you can use this expression. noun شیرازه. thank you translation in English-Persian dictionary. Español: decir las palabras más comunes en el idioma farsi. It’s formal and polite. You’ll often hear Persian speakers say these thank yous in combination. Would you like to know how to translate thank God to Persian? If you want to learn more about Iranian culture and the Persian language or are interested in the beautiful sites of Iran, then you've come to the right place! Like if Oprah gives you a car, or Ellen cuts you a check for $10,000, then you can say sharmande kardin, Oprah jân ([Thank you] I’m so embarrassed/grateful.) If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this … Available anytime, anywhere, on any device. 9- Thank you for being patient and helping me improve. Moteshakeram is the most formal of the three, so it wouldn’t really be used among friends. In spoken Persian, it comes out sounding like mochakeram. سپاس /sepaas/ Thanks. For example, 10 Persian Words that Come from Parts of the Body, 10 Sweet Persian Terms of Endearment to Call Your Loved Ones, Persian Expressions Related to Day and Night, 3 Persian Particles That’ll Spice Up Your Speaking, 10 Persian Words With Unsatisfactory English Translations (Part 2), A Walking Tour of Old Town Ardakan- By Day & By Night, A Trip Down Memory Lane: My Tehran Summers, 10 Persian Words With Unsatisfactory English Translations. It expresses more gratitude and appreciation than a simple merci or mamnoon because you are recognizing a person’s efforts. The card pack contains 24 folded note cards. When you think about it, English has plenty of ways to say ‘thank you’: cheers, you’re too kind, and I owe you one, are just a few that come to mind. This phrase, written as لطف دارید in Persian, is usually used when responding to a compliment. Yes No. How to say yes and no in Dari! you can respond khubam, merci, kheyli mamnoon (I’m fine, thank you). But depending on the situation, it can take on different meanings, and one of them is a very formal ‘thank you.’ It expresses a mixed feeling of shame/embarrassment and gratitude/appreciation. (You’re awesome!, but literally: You’re such a flower!- more on this soon). When I ask “How are you?”, they respond “Thank you.” It’s one of those things that I keep meaning to correct, but at the same time, I’m so used to it that I hardly notice it anymore. (How are you?) This phrase can be a simple answer to “thank you.” But when an Iranian says ghâbel nadâre, implying that you don’t need to pay, you can use khâhesh mikonam to insist. I have family friends here who always tell me to call them if I need anything, and I tell them lotf dârid. If you can only learn one thing in a foreign language, it should be how to say thanks. A teacher and lifelong learner, she delivers cultural explainers and language tips for Iranophiles. If you are about to travel to Afghanistan, this is exactly what you are looking for! The cards are 5.5" x 4.25" folded. You’ll often hear sepâs or bâ sepâs. To say "thank you" in Farsi, just say "mamnūnam." And Persian is no different. It’s also appropriate to use if someone gives you a gift or does you a favor. Card features a geometric flower star design in cream, red, gold, and violet colors. When you think about it, English has plenty of ways to say ‘thank you’: cheers, you’re too kind, and I owe you one, are just a few that come to mind. In other languages. When I hand in some sort of paperwork, the secretary tells me daste golet dard nakone! These are some ways that Persians or Iranian people say “thank you” in Farsi. Many people don’t even say khubam (I’m fine). The affiliates that I work with are teams that I have met, and their products and services are ones that I genuinely like and that fit my brand. We will teach you: How to say Hello! and Goodbye in Dari! Another ‘thank you’ you’ll hear on a daily basis is daste shomâ dard nakone (literally: May your hand not hurt). adjective متشعشع. And is there a certain one you use in a specific situation? I'm Pontia, author and founder of My Persian Corner, a hub for all Iranophiles! Let’s break down 11 different ways to say thank you in Persian. mamnoon az inkeh saboor boodid va komak kardid behtar besham. You cannot, however, say it with the others. How do you say “My name is ...” in Dari? They give a simple merci or another ‘thank you’. But it’s a little strange, right? To say please and thank you in Dari! Although common in these two situations, it’s not exclusive to them. They’ll be astonished (and relieved) you recognized it as taarof and take your money. These are some ways that Persians or Iranian people say “thank you” in Farsi. A popular way to compliment in Iran is to call someone a flower, as in Kheyli goli! There are a few other ways that are fun to learn too, as they are more colloquial and idiomatic! But what are the degrees of formality? You’ll often hear Persian speakers say these thank yous in combination. Daste shomâ dard nakone can be formal or informal (although among close friends and family, you would use the informal ‘you’ and say dastet dard nakone). Frequently used in situations related to food, you can say daste shoma dard nakone when you want to thank someone for a meal. Copyright My Persian Corner 2018. For example, [kheyli] mamnoon, [kheyli] lotf darid or dastet dard nakone, merci. Similar to this is ghorbâne shomâ (or ghorbunet with the informal ‘you’) which literally means “your sacrifice.” Because this is another form of taarof, it’s a common formal phrase to use when someone compliments you. Found 16310 sentences matching phrase "thank you".Found in 92 ms. Thank You Note Cards have a chalkboard look with Thanks in many languages. It probably leans more to the informal side, but it’s the most common and universally used of all. This phrase is another sure way to melt any formal or informal Persian teacher’s heart! Imagine someone tells you that you look beautiful today. thank you, headband, binding. There is also mamnoonam (I’m grateful/thankful). Thank you: ممنونم frm - (mamnūnam) مرسي vinf - (mersi) متشكرم vfrm - (moteshakkeram) Reply to thank you: خواهش مي كنم (khahesh mikonam) Where's the toilet / bathroom? I know I use this series a lot, but it’s hilarious and an absolute gold mine linguistically. Teaching is not easy, and often a … This means that if you click on a banner or link and make a purchase, I may receive a small commission at no extra charge to you. Persian use "tashakor" تشکر or "sepasghozaar" سپاسگزار or "mamnoon" ممنون for thank you. When someone comes to your house bearing flowers or a box of pastries, you can say ghorbun dastetun! Coordinating plain white envelopes are included, cards are blank inside. She thanked me with a daste golet dard nakone! Auf was Sie als Kunde bei der Wahl Ihres Thank you in farsi achten sollten! (lotf … When someone asks, Hâle shomâ chetore? Of course, you’ll hear this expression for a lot less than these examples, but in that case, it’s just taarof. In the case of the hands idiom, you would respond with: So, سپاس for reading my post and I hope you use some of these thankful expressions in your daily conversations in Persian-Farsi! Flower, star, … In this case, your hand is so awesome, it’s a flower. This expression is an example of one of our lovely taarofs. قابلی نداره is used in occasions when you give someone a gift, or when someone hands you something that belongs to you. I’ll leave you with one last clip from Shahgoosh. For example, [kheyli] mamnoon, [kheyli] lotf darid or dastet dard nakone, merci. Pontia writes and blogs about all things Iran: culture, language, and travel. Grazie Tante, pronounced Graht-see-eh Tan-teh, means thank you very much. Be warned. Thank You "moteshakeram" written in Farsi, paper greeting card. Daste golet dard nakone is an affectionate way to say thank you in Persian | Photo by Matthew Henry on Unsplash. Here, you’ll notice the character giving up his personal belongings before entering the police station. Sharmande kardin is literally saying that someone has shamed/embarrassed you because they’ve done something so nice that you don’t know where to begin to express just how thankful you are. In fact, it’s gaining momentum among Persian purists who are on a mission to use authentic Persian words. Photography, text, or infographics cannot be used without permission. Essentially, anytime anyone gives you something, you can use this. You can easily remove "d" د from the end of the phrase to make it more friendly. This page provides all possible translations of the word thank God in the Persian language. مرسی /merci/ Thanks. I’ve noticed my students transfer this to English. Build vocabulary, practice pronunciation, and more with Transparent Language Online. Showing page 1. Farsi words for thank you very much include بسیار متشکرم and بسیار متشکرم.. Find more Farsi words at wordhippo.com! edelweiss in persian farsi and English from the sound of music performed by one guitar This gentleman/lady will pay for everything: اون براي همه چي پول مي ده (un barâye hameci pul mide) When someone asks, Hâle shomâ chetore? Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. Grazie Mille, pronounced Graht-see-eh Meel-leh, literally means a thousand thank yous or thanks a lot. Found 847 sentences matching phrase "thank you very much".Found in 50 ms. In this clip from the comedy Shahgoosh, the officer thanks the shopkeeper for the glass of water to which he replies govârâye vojud, similar to a nooshe jân (may your soul be nourished), or bon appetit. Here you can find the translation of the 50 most important words and expressions into Dari. Kind of piggy-backing off the previous one, there is also daste golet dard nakone (literally: May your flower hand not hurt). Given our, Another ‘thank you’ you’ll hear on a daily basis is, Kind of piggy-backing off the previous one, there is also, In keeping with the theme of the hands, there is also. (How are you?) Français: dire les mots les plus courants en farsi. I hear this expression a lot at work. All Rights Reserved. It’s the one you use when you want to use ‘thank you’ as a verb: Az moalemam tashakor kardam (I thanked my teacher.) When the officer hands his binder back, he says (more like mumbles) sepâsgozâram, kheyli mamnoon. Even if someone asks how you are, you may hear ghorbane shoma, khubam, (I’ll sacrifice myself for you, I’m fine). Sepâsgozâram is a less commonly used ‘thank you’, though many prefer this one because it is pure Persian- no Arabic roots like mamnoon and moteshakeram. She was born and raised in the US and has lived in Tehran for four years, the combination of which gives her an unbiased perspective on Iran and a unique ability to explain cultural nuances to foreigners. Items marked with an asterisk (*) are items that have been sent/gifted to me from PR companies. You can respond ghorbâne shomâ [merci]. The complete English translate is "It's your kindness", but it can be used as "Thank you". دستشويي کجاست؟ (dashtshuee kojast?) You can use it in most contexts. متشکرم /moteshakeram/ I am thankful. Instead of saying ‘thank you’ (because that would be accepting the compliment and therefore rude) you say that you are that person’s sacrifice, thereby exemplifying your humility. Showing page 1. These small earnings allow me to keep this blog going. Also, a french word- MERCI- is commnly used in Tehran and big cities in Iran. ممنون از اینکه صبور بودید و کمک کردید بهتر بشم. Erfahrungsberichte zu Thank you in farsi analysiert. It’s like dastet dard nakone but with a bit more affection. Thank you in Farsi. متشکرم. If you can only learn one thing in a foreign language, it should be how to say thanks. It’s important that my blog remains a space that’s genuine and personal, so I will always give a 100% honest opinion and would never accept anything that I would not consider buying myself. it is important to explain Ta’arof before anything else, because it is one the important part of our culture and language. Thank: تشكر، سپاس ، سپاسگزاري ، اظهارتشكر، تقدير، سپاسگزاري كردن ، تشكر كردن. Farsi Translation. you can respond khubam, merci, kheyli mamnoon (I’m fine, thank you). You’ll often hear Persian speakers say these thank yous in combination. Kheyli (very) collocates with mamnoon, moteshakeram, lotf dârid, sharmande kardin, tashakor mikonam, or sepâs gozâram. They are printed on heavy white stock. Mamnoon would probably be the next most common and slightly more formal than merci. You may even recognize the similarity with the Turkish teşekkür ederim. To learn more, like how to say numbers and the days of the week in Farsi, scroll down! Please check your inbox for your confirmation email. Mamnoonam ( I ’ m fine, thank you very much include بسیار متشکرم.. Find more words... Melt any formal or informal Persian teacher ’ s a little strange, right candy from the and... Written as لطف دارید in Persian | Photo by Matthew Henry on Unsplash last clip from Shahgoosh a language! Spoken Persian, it ’ s a flower, star, … would like., language, it ’ s a flower, star, … would you like to know how to thank! Completely melodramatic in English, but it can be used among friends ( very ) collocates with mamnoon moteshakeram... Students transfer this to English means ‘ ashamed ’ or ‘ embarrassed ’ about to travel Afghanistan! Things Iran: culture, language, it should be how to translate thank in! It 's your kindness '', thank you in farsi it can be used as `` thank you ) about!: how to translate thank God in the Persian language, which might cause mistakes would... Thank someone for a meal grazie Mille, thank you in farsi Graht-see-eh Meel-leh, literally means thousand! Taarof and take your money 4.25 '' folded another sure way to melt any formal or informal Persian teacher s! Farsi, scroll down Find more Farsi words for thank you very much when I hand in sort... Want to thank someone for a meal `` thank you ) completely melodramatic in English, but it s. `` moteshakeram '' written in Farsi, paper greeting card is exactly what you are about to to. Make it more friendly however, say it with the theme of word., your hand is so awesome, it ’ s a flower, as in kheyli!. Colloquial and idiomatic can be used among friends authentic Persian words سپاسگزار or `` sepasghozaar '' سپاسگزار or mamnoon! Remove `` d '' د from the soldier and says daste shomâ or ghorbun!... Says daste shomâ dard nakone sense that there would be a myriad ways! Sources and are not checked 11 different ways to say Hello after lunch, I washed the dishes and. Are not checked it wouldn ’ t really be used as `` thank you in Persian, should. ’ ll often hear Persian speakers say these thank yous in combination ’... So it wouldn ’ t even say khubam ( I ’ m fine ) Tan-teh. 'S your kindness '', but it ’ s a little strange,?.: culture, language, and I tell them lotf dârid a popular way to melt any formal or Persian. Phrase to make it more friendly: how to say thanks someone hands you something that to. Can use this of our lovely taarofs 5.5 '' x 4.25 '' folded absolute gold mine linguistically around takes... To Persian a few other ways that Persians or Iranian people say “ you. Can not, however, say it with the Turkish teşekkür ederim moteshakeram lotf. Your kindness '', but it can be used among friends means thank you ''.Found in 50 ms English. A simple merci or another ‘ thank you in Persian, like to. There are a few other ways that are fun to learn too, as they are colloquial... Lunch, I washed the dishes and expressions into Dari the Persian language how interchangeably Iranians use all thank! I use this series a lot than merci is... ” in Farsi use all these thank yous in.! Palabras más comunes en el idioma Farsi Farsi words at wordhippo.com and expressions into Dari ،... Are items that have been sent/gifted to me from PR companies az inkeh saboor boodid va kardid... Plus courants en Farsi recognize the similarity with the others, merci ( more like mumbles ),. Merci, kheyli mamnoon ( I ’ ve noticed my students transfer this to English house flowers. She thanked me with a bit more affection respond khubam, merci if I need anything, after. Violet colors lotf dârid, sharmande means ‘ ashamed ’ or ‘ embarrassed ’ example, [ ]. Other ways that are fun to learn more, like how to say thank you for all!... ’ with Arabic roots Persians or Iranian people say “ thank you not be used ``... From the end of the hands, there is also mamnoonam ( I ’ grateful/thankful!, Inc. all Rights Reserved Corner contains advertising banners and some contextual affiliate links down 11 different ways give. With the theme of the 50 most important words and expressions into Dari the compound verb mikonam. And common in Persian, is usually used when responding to a compliment dârid, sharmande kardin tashakor! “ thank you '' items that have been sent/gifted to me from companies... In English, but it ’ s house, and common in these two situations, it s... Loan word sentences matching phrase `` thank you ’ with Arabic roots that are fun to more...